Итальянский словарик для отдыхающих.word.СКАЧАТЬ
С помощью этого словарика вы сможете решить не только задачи минимальной сложности, как-то найти выход из метро и заказать себе завтрак в баре. Вам по плечу теперь купить билет на поезд, заиметь "симку" для мобильного и попросить не просто апельсиновый, а СВЕЖЕВЫЖАТЫЙ апельсиновый сок!
Когда я возила группы по Италии, у нас были туры на неделю (это когда все очень быстро, "галопом по Европам") и туры с отдыхом на море (неделя галопа и вторая -- пляж, море, фрукты, изысканная еда, покупки и вино). Этот разговорник -- для поездок второго типа.
Напомню, что разговорник удобно скачивается для дальнейшей печати и применения в поездке. Буона фортуна!
ПРИВЕТСТВИЯ И ЛЮБЕЗНОСТИ | ||
Добрый день ! |
Buon giorno ! |
Буон джорно ! |
Добрый вечер ! |
Buona sera ! |
Буона сэра ! |
Привет\пока ! |
Ciao ! |
Чао ! |
До свидания |
Arrivederci |
Арриведэрчи |
Хорошо поработать! |
Buon lavoro |
Буон лаворо! |
Приятного вам вечера |
Buona serata! |
Буона сэрата! |
Спокойной ночи |
Buona notte |
Буона ноттэ! |
Спасибо |
Grazie ! |
Грацие ! |
Пожалуйста |
Prego |
Прэго |
Извините |
Scusi |
Скузи |
Вы очень любезны |
Molto gentile |
Мольто джентиле |
Вы очень симпатичны |
Molto simpatico |
Мольто симпатико! |
Хорошо |
Bene |
Бэнэ |
Очень хорошо! |
Molto bene ! |
Мольто бэнэ ! |
Здорово! Великолепно! |
Magnifico ! |
Маньифико ! |
ЗНАКОМСТВО | ||
Меня зовут ….. |
Mi chiamo … |
Ми кьямо… |
Как вас зовут? |
Come si chiama? |
Комэ си кьяма? |
Очень приятно |
Piacere |
Пьячерэ |
Как дела (у вас) |
Come sta |
Комэ (ста)? |
Спасибо, хорошо, а у вас? |
Bene, grazie, e lei? |
Бэнэ, грацие, е лей? |
Извините, мне не понятно |
Scusi, non ho capito |
Скузи, нон о капито |
Совсем чуть-чуть говорю по-итальянски |
Parlo italiano poco-poco |
Парло италиано поко-поко… |
Я турист |
Sono turista |
Соно туриста |
Мы едем в… |
Andiamo a… |
Андиямо а… |
Путешествуем на автобусе |
Viaggeremo in pullman |
Вьяджеремо ин пуллман |
Очень интересно |
Molto interessante! |
Молто интерессанте! |
Мне нравится |
Mi piace… |
Ми пьяче |
Ваш город |
Sua citta |
Суа читта |
Итальянский язык |
La lingua italiana |
Ла лингуа итальяна |
Море и солнце |
Il mare e il sole |
Иль марэ э иль соле |
В КАФЕ, РЕСТОРАНЕ | ||
Я бы хотел… |
Vorrei… |
Воррей |
Минеральной воды |
L’acqua minerale |
Л’акуа минерале |
Апельсиновый сок |
Succo d’arancia |
Сукко д’ aранча |
Свежевыжатый апельсиновый сок |
Spremuta d`arancia |
Спремута д`аранча |
Пиво |
Una birra |
Уна бирра |
Немного вина |
Un po` di vino |
Ун по ди вино |
Белого\красного |
Bianco\rosso |
Бьянко\россо |
Прожаренный |
Cotto |
Котто |
С кровью |
Al sangue |
Аль сангуэ |
Ветчина |
Prosciutto |
Прошютто |
Cырая/вареная |
Crudo/cotto |
Крудо/котто |
Чай |
Un te |
Ун тэ |
Кофе |
Un caffé |
Ун каффэ |
Можно закурить? |
Permesso fumare? |
Пермессо фумаре? |
Сахар |
Lo zucchero |
Ло дзуккеро |
Круассан |
Cornetto |
Корнетто |
Очень вкусно |
Buonissimo! |
Бониссимо! |
Вы очень любезны |
Lei e molto gentile! |
Лей э мольто джентиле! |
Принесите счет |
Ci fa il conto |
Чи фа иль конто |
Можно заплатить? |
Posso pagare? |
Поссо пагаре? |
Где туалет? |
Dov`e il bagno? |
Где туалет? |
БИЛЕТ на автобус можно купить в киоске TABACCHI или EDICOLA. Сим-карты для телефона можно приобрести в магазинах сотовой связи TIM, VODAFONE и WIND по предъявлении паспорта. | ||
Один билет на автобус |
Un biglietto per l`autobus |
Ун бильетто пер аутобус |
Мне нужна сим-карта для мобильного телефона |
Mi serve una sceda telefonica per cellulare |
Ми серве уна скьеда тэлефоника пер челлюларэ
|
Билеты на элeктричку, поезд -- на вокзале (LA STAZIONE FERROVIARIA (ла стацьоне ферровиария) | ||
Один билет туда-обратно |
Un biglietto andata e ritorno |
Ун бильетто андата э риторно |
Только туда |
Un biglietto solo andata |
Ун бильетто соло андата |
В МАГАЗИНЕ | ||
Супермаркет |
Supermercato |
Супермеркато |
Рынок |
Mercato |
Меркато |
Покажите мне |
Mi faccia vedere… |
Ми фачча ведере… |
Крем |
La crema |
Ла крема |
Очки от солнца |
Occhiali da sole |
Оккиали да соле |
Брюки |
Pantaloni |
Панталони |
Туфли |
Le scarpe |
Ле скарпе |
Рубашку |
La camicia |
Ла камича |
Куртку |
La giacca |
Ла джакка |
Кольцо |
Anello |
Анелло |
Эту вещь |
Questa robba |
Куэста робба |
Я хочу купить |
Vorrei comprare |
Воррей компрарэ |
Сколько стоит |
Quanto costa? |
Куанто коста? |
А вы не сделаете мне скидку? |
Mi potrebbe fare lo sconto? |
ми потреббе фаре ло сконто? |
Кредитная карточка |
La carta di credito |
Ла карта ди крэдито |
Наличные |
Contanti |
Контанти |
Какую монетку нужно вставить, чтобы взять тележку? |
Che monetta devo mettere per prendere un carrello? |
Ке монетта дево меттере пер прендере ун карелло? |
НЕШТАТНАЯ СИТУАЦИЯ | ||
Я турист. Я потерял свою группу. Вы не могли бы позвонить моему гиду по этому номеру |
Соно туриста. Соно аллантонато дал мио группо. Пуо телефонаре алла миа гида аль куэсто нумеро: |
|
Мне больно!!!! |
Sto male!!! |
Сто мале! |
На помощь! |
Aiuto! |
Аюто! |
Позвоните в полицию. |
Chiami la polizia! |
Кьями ла полиция! |
Позвоните в скорую |
Chiami ambulanza! |
Кьями амбуланса! |
Я оставил у вас |
Ho dimenticato |
О диментикато |
Кошелек |
Il portafoglio |
Иль портафольо |
Сумку |
La borsa |
Ла борса |
Зонтик |
Ombrello |
Омбрэлло |
Мобильный телефон |
Telefonino |
Тэлэфонино |
Который час ? |
Сhe ore sono ? |
Кэ орэ соно ? |
Можете показать мне, где находится |
Mi faccia vedere dov`e.......? |
Ми фачча ведере довэ.......? |
Где находится…..? |
Dove si trova…..? |
Довэ си трова….? |
Где? |
Dove? |
Довэ ? |
ВЫВЕСКИ И УКАЗАТЕЛИ | ||
Вход |
Entrata/ingresso |
Энтрата/ингрэссо |
Вход свободный бесплатный) |
Entrata libera. Ingresso gratuito |
Энтрата либера. Ингрэссо гратуито. |
Выход |
Uscita |
Ушита |
Закрыто |
Chiuso |
Кьюзо |
К себе |
Tirare |
Тираре |
От себя |
Spingere |
Спинджере |
Купаться запрещено |
Divieto di nuotare! |
Дивьето ди нуотаре |
Курить воспрещается |
Vietato fumare! |
Вьетато фумаре |
Остановка |
Fermata |
Фермата |
Осторожно, злая собака |
Attenti al cane! |
Аттенти аль кане |
Открыто |
Aperto |
Апэрто |
Скидки |
Sconti |
Сконти |
Распродажа | Saldi | Сальди |
Фотографировать запрещено |
Vietato fotografare |
Вьетато фотографарэ |
Частный пляж |
Spiaggia privata |
Спьяджа привата |
Бесплатно |
Gratis. Gratuito. |
Гратис. Гратуито |
Огромное Вам спасибо за такой чудесный словарик! Мне он очень, очень пригодится!!!
А я уже и забыла про эти словарики, выложила их когда-то давно и больше не вспоминала 🙂 Рада, если ваше путешествие по Италии станет более красочным!
Добавить комментарий