Как я ехал автобусом в Италию

"Закон как столб – перешагнуть невозможно, зато легко обойти" итайская пословица).

Острый приступ «снеготоксикоза» скрутил меня в середине февраля. Многолетние наблюдения позволили установить, что лечится он только катанием на лыжах, желательно до упада. Лучше всего это делать в итальянских Альпах, однако в турфирме мне сказали, что визу можно будет получить только на заезд во второй половине марта. Это меня не устроило по многим, сейчас совершенно не интересным, причинам. Почему-то пришло на  ум, что наши  далекие предки, собираясь покутить или пограбить в западных землях, визы не заказывали, а приказывали закладывать лошадей.

Итальянскую визу может заменить шенгенская, выданная, конечно, в Польском посольстве. Польская виза ничем не хуже итальянской, за тем исключением, что по ней надо въезжать на территорию шенгенской зоны через Польшу. В качестве боевого коня я избрал автобус Москва-Неаполь.

Цена автобусного билета от Минска до Вероны не уступает стоимости перелета до Милана, но отступать некуда.

НАЧАЛО ПУТЕШЕСТВИЯ располагало на мажорный лад. В пятницу после рабочего дня в 18-00 я сел  в автобус  и начал  движение в сторону доломитовых Альп  по кратчайшему пути – прямой. Пассажиров немного. На каждого приходится по два сиденья, так что можно даже прилечь.  В полночь мы на Брестской границе. К сожалению, дальше поспать не получилось. Белорусская таможня заставила avtobusom-v-italiyuвытащить все вещи из автобуса и занести в здание, после чего, не осматривая багаж, отправила его обратно. Служба, однако. Этот процесс длился около часа, в течение которого я предавался  приятным мыслям о том,  что не очень давно белорусский Батька отправил пару десятков таможенников на скамью подсудимых. Разумеется за взятки, а не за издевательства над пассажирами.

Поляки, наоборот, вещи  осмотрели прямо в багажном отделении автобуса.  У них была другая забота – как бы кто-нибудь, кому не положено, не проник в цивилизованную Европу. Кому положено должен был иметь приглашение, бронь гостиницы и деньги из расчета 50 евро в день. Ах да, и обратный билет. В общем,  курица не птица, а Польша все-таки  заграница. У одной девушки ничего из этого не было, и безжалостный поляк отправил её туда, откуда она приехала. После чего направился ко мне. У меня  из вышеперечисленного были только деньги. Я выхватил из бумажника две тысячи Евро и, размахивая ими перед носом поляка, сообщил, что меня встретят на машине польские родственники и мы собираемся совершить круиз по местным горнолыжным курортам, начиная с Закопане. Учитывая, что моя покойная бабушка родилась в городе Белостоке, который тогда принадлежал российской империи, я не очень сильно врал. Поляк видимо посчитал, что деньги могут заменить все остальное, и пошел дальше.

ПОЛЬША. Уже в три ночи мы останавливаемся в польском приграничном городке, где есть обменный пункт и большой ночной магазин. Там я затариваюсь продуктами на дорогу, так как с продвижением на Запад их цена будет только расти и в Германии почти удвоится. Ну и посещение туалета. Очень актуальный вопрос по ходу всего путешествия.

Я видал множество междугородных автобусов, в которых есть туалеты, но ни одного, в котором бы этот туалет работал. Водители всегда говорят, что если его открыть, то будет неприятный запах. Очень хочется  спросить – почему же в поездах туалеты все таки работают (правильный ответ – «потому что проводники их убирают», никогда не придет в их головы).

Итак,  автобус по польскому автобану Брест – Берлин несется вперед, я после таможенных волнений сплю сном праведника и просыпаюсь около 14-00 уже на подъезде к Германии. Судя по всему длительных остановок не было, мы продвигаемся вперед  с  очень приличной скоростью и наверное опережаем график. Во всяком случае километров за 20 до германской границы останавливаемся на три часа. Нас высаживают около придорожного комплекса гостиница-ресторан. Ни одного магазина поблизости. Автобус куда-то уезжает. Маневр водителей достаточно ясен.  Пассажиры толпятся на улице и потихоньку начинают знакомиться друг с другом. Их немного, в основном пожилые мужчины, приволжские немцы, вернувшиеся на историческую родину. Несколько женщин. Одна из них работает на скорой помощи в Неаполе. Едет из Москвы и, как видно, не в первый раз – заняла всё заднее сиденье и всю дорогу лежит как в поезде.

Объясняла другим пассажирам,  почему возвращается из отпуска не на самолете. Якобы на прошедшее рождество их скорую помощь вызывали для освидетельствование итальянских пилотов по факту принятия алкоголя. Будто бы все пилоты были пьяны. На меня, человека ни разу в жизни не видевшего пьяного итальянца её слова произвели неизгладимое впечатление.

На дворе март, а не май месяц,  да и туалет имеется только в гостиничном комплексе, так что пассажиры вынужденно начинают заходить внутрь. Автобуса avtobusom-v-italijuнет, и чтобы присесть приходится заходить в помещение ресторана, а значит надо что то заказывать. Вот таким образом я сам того не желая пообедал в польском ресторане. Качество на твердую четверку с плюсом, хотя цены раза в полтора выше, чем восточной Польше. Вечером этого же дня для сравнения поужинал в аналогичном немецком заведении – значительно дороже и хуже. Чашка бочкового кофе за три с половиной Евро это просто грабеж. Если уж вы, дорогие бюргеры, хотите зарабатывать на общественном питании, то хотя бы научитесь готовить. Вот так я ещё больше стал уважать  итальянских поваров – долой кислую капусту, хрюкающие сосиски и пиво!

Наконец приехал автобус с водителями.  Где они были совершенно непонятно, возможно на соседней улице, но к приезду их ждал честно заработанный накрытый стол.  Пассажиры вышли из ресторана и стояли у закрытого автобуса,  а водители пировали в ресторане. Наконец нам это надоело,  и мы потребовали открыть двери. С видимым неудовольствием  (даже поесть не дают по-человечески ) нас все-таки пустили в ставший уже родным автобус. Через час мы  подъезжали к Берлину.

Наверное, нелишним будет остановиться на ПОЗНАВАТЕЛЬНОЙ СТОРОНЕ ПОЕЗДКИ. Как ни крути, а Москва – Неаполь это пол-Европы у тебя перед глазами. Своего рода обзорная экскурсия. Сидишь себе у окошка и глядишь на окрестности. Польша поначалу показалась неинтересной. Степь да степь кругом и одно-двухэтажные домики вдоль дороги. После огромных лесных пространств в Беларуси это достаточно неожиданно. Однако при подъезде к Германии картина начала кардинально меняться. Тут лес если и вырубили, то позаботились посадить новый. В основном сосну. Только она совсем не такая как у нас вырастает. Расстояние между деревьями намного меньше.  Это заставляет их, наперегонки, тянуться вверх к свету и они вырастают значительно более тонкими (при одинаковой высоте), а ветки с хвоей есть только на самых верхушках. Такой лес издалека больше напоминает гигантскую траву. Того, что мы называем сосновым бором нет и в помине. В Германии такого леса стало еще больше, но вдобавок, он обнесен проволочным забором. Что-то вроде сетки Рабица и въездные ворота через 2-4 километра. Слухи о том, что немцы ходят в лес за грибами-ягодами по билетам, имеют основания.

ГЕРМАНИЯ. В Берлин мы приехали с приличным опозданием, но это никого особенно не волновало. Все прониклись чувством, известным  только путешественникам средневековых караванов – главное, что движение вперед продолжается, а стало быть,  должно когда-то закончиться. Короткая стоянка на 15 минут. За это время можно справить естественные надобности и перехватить немецкого фастфуда. Половина пассажиров пересела на другие автобусы, чтобы разъехаться по своей новой родине, а мы повернули на юг. Автобус  стремительно летел по немецкому автобану, в Лейпциг  мы не заехали, а в Нюрнберге санитарная остановка на пять минут. Такими темпами мы легко нагнали отставание и прибыли в Мюнхен по расписанию, проехав всю Германию с севера на юг. Была только одна 30 минутная остановка в ресторане около автобана. Я как неопытный путешественник (хотя и не был голоден) решил сравнить польскую кухню с немецкой и затем с итальянской. Что сказать? Так кормят пельменной около трех вокзалов в Москве, куда мы, будучи  в командировке, забегали, чтобы  выпить водку из стаканов, а не из горла. Чем меня удивила Германия  так это автобанами и ветряными энергоустановками. Эти памятники Сервантесу всю дорогу появлялись то справа, то слева от дороги. Мне трудно судить об их эффективности, но выглядят они впечатляюще и как вложение капитала это вполне разумно. Сидя на веранде этого ресторана,  я любовался машинами,  несущимися по автобану. С расстояния 100 метров это выглядит впечатляюще. До этого я думал, что такая скорость возможна только на гонках. Автобус также несся на скорости под 130 км/час, но абсолютно ровная дорога позволяла без проблем потягивать минералку прямо из бутылки.

РАЗГОВОР С ВОДИТЕЛЯМИ И ДЕРЕВО В ВЕРОНЕ. В Мюнхене, где мы тоже надолго не задержались,  передо мной встала дилемма…

19019424_Autobus_a_spintaСледующая остановка -- в Вероне. Мне же надо попасть в Больцано – это примерно 120 км не доезжая до Вероны – и уже оттуда местным автобусом ехать на горнолыжный курорт.  Все дело портило то, что в Верону автобус прибывал в 05-30 утра и значит Больцано проезжал около 04-00, когда город спит глубоким сном. Я решил поговорить с водителями. Слышал,  за границей земляки сплачиваются  и более склонны помогать друг другу. О справедливости этого утверждения вы можете судить по полученному мною ответу. Выслушав мое пожелание сойти в Больцано,  старший из водителей произнес: «Остановка в Больцано не предусмотрена в расписании и вопрос  о ней надо решать  персонально с водителем».  Такая фраза,  могущая сделать честь даже Толейрану,  означала одно – надо платить. Я молча уселся на свое место и начал размышлять. Можно заплатить и сойти ночью в Больцано, но придется не менее двух часов с лыжами и рюкзаком  ждать на холоде первого автобуса в Валь ди Фассу. В то же время можно спокойно и в тепле доехать до Вероны (до неё я и брал автобусный билет и из неё через неделю во  вторник должен был стартовать назад в Минск) и оттуда поездом вернуться в Больцано. Я выбрал второй вариант и не пожалел. Конечно,  по дороге из Мюнхена были короткие остановки на которых я с удовольствием выпил чудесного итальянского кофе заплатив за него в два раза меньше чем в Германии. В 5-00 автобус остановился на пустынной улице Вероны и ухмыляющийся водитель предложил мне покинуть автобус. Между нами произошел следующий диалог:

Я: – В соответствии с билетом вы должны высадить меня на Stazione Porta Nova – Gare centrale. Так указано в расписании.

Водитель: – Автостанция на ремонте и временно местом посадки является это место. И он показал на дерево, к которому были приклеены какие-то объявления на польском и сербском языках, сообщающие о расписании движения автобусов из этих стран. Объявлений на русском, и тем более белорусском, не было, равно как и любой информации о моем рейсе. Интересно, как бы я искал это дерево на обратном пути, если бы сошел в Больцано??? Далее…

Я: – Подбросьте меня хотя бы к железнодорожному вокзалу, ведь он находится рядом с автостанцией, закрытой на ремонт.

Водитель: – Нельзя. Мы должны ехать по расписанию.

Я: – А где вокзал?

Водитель: – Не знаю.

Я: – Через неделю я буду ехать обратно….

Водитель: – Ждите автобус около этого дерева.

Я: – Оставьте мне свой телефон, чтобы я мог с вами связаться, если вы будете опаздывать.

Водитель: – Возможно через неделю будет другой экипаж, поэтому звоните диспетчеру в Минск и он даст вам сотовый номер экипажа.

На этой позитивной ноте мы распрощались навсегда.

Я так подробно описал все это не для того, чтобы пожаловаться на водителей, а для того, чтобы тот,  кому доведется повторить мой путь,  был готов к подобным сюрпризам. Главное сделать правильные выводы.

  1. Не стоит стесняться лишний раз спросить служивых людей что, как и когда у них работает.
  2. Взять у них все какие есть телефоны.
  3. Не надеяться на роуминг, а иметь европейскую сим карту (на всех симках, купленных в шенгенской зоне, роуминг открывается автоматически в любой стране Европы).
  4. Все необходимые расписания движения автобусов и поездов легко скачиваются в интернете.
  5. Всегда под рукой иметь листик с самыми необходимыми словами страны пребывания.
  6. Лучше один раз увидеть самому,  чем сто раз про это услышать. Уж не знаю как бы я искал это дерево в Вероне, если бы сошел в Больцано.
  7. Быть готовым к любым  неприятностям, тогда они не выведут вас из равновесия.

ПОКУПКА БИЛЕТА НА ПОЕЗД. Итак, я забросил за спину  рюкзак, положил на плечо лыжи и двинулся к железнодорожному вокзалу, который находился относительно недалеко от дерева.  Первая электричка в Больцано шла в 05-50, а кассы так рано еще не работают. Мне предстояло научиться покупать билеты в автоматах. Несмотря на свою любовь к Италии я не дал себе труда изучить ее красивый язык. Что поделать, в Минской средней школе №2 мне привили стойкое отвращения ко всем иностранным языкам на свете. Тем не менее пару десятков английских слов  учителям удалось вдолбить в моё подсознание. Мои волнения оказались напрасными. Автомат имеет языковое меню и я брал билеты с помощью великого и могучего английского языка. Все достаточно просто: набираешь станцию отправления, станцию прибытия, дату и время предполагаемого отъезда. Автомат выдает время и стоимость ближайших рейсов. Остается только выбрать  конкретный рейс или продолжить поиск, изменяя время. Все это я проделал самостоятельно. Оставалось только вставить в автомат деньги и Italia_immigrati-e1337031183742нажать «ОПЛАТИТЬ». Понимая, что в случае ошибки деньги не  вернуть,  я решил попросить «помощь зала». Зал с билетными автоматами был заполнен людьми родившимися точно не на Апеннинском полуострове. Индия, Китай, Бангладеш, Африка, Малайзия – вот места их появления на свет. В данном случае это было плюсом, так как все они хоть немного, но знают английский, в отличие от коренных итальянцев, которые изучением английского пренебрегают. Я постоял, посмотрел, как пассажиры берут билеты и решился. Улыбаясь во весь рот подхожу к 25-летнему парню с лицом коричневатого цвета, аккуратно беру его за предплечье и, продолжая улыбаться и повторяя  «Excuse me» тащу к билетным автоматам. Одновременно с продвижением я стал добавлять в свою речь слова «ticket» (билет) и «Bolzano» (Больцано) – потому что правильно сказать по-английски  «мне нужен билет до Больцано» я не мог, приходилось рассчитывать, что парень сам сложит из моих слов нужную фразу. Расчет удался. Поначалу парень решил, что я хочу заставить его купить для меня билет и немного потрепыхался, но затем, увидев у меня в руке деньги, безропотно показал, как их вставлять в автомат. «Эврика!!!», -- заорал я. «Русский?», -- удивленно спросил парень. «Йа, йа!», -- кивнул я и понесся на перрон к уже прибывшей электричке.

На перроне вокзала располагается стационарный компостер, в котором необходимо пробить билет перед посадкой. Компостер пропечатывает дату и время, таким образом использовать билет во второй раз становится невозможным. С закомпостированным билетом я поднялся в электричку и убедился – их проектировал человек мелкого телосложения.  Мне с рюкзаком за плечами и лыжами в чехле было очень трудно продвигаться по вагону. К тому же все купе были заперты, а вагон пуст. Так впервые я встретился с знаменитым итальянским разгильдяйством.  Поезд уже пять минут как должен следовать в Больцано, а он стоит себе на перроне и никто ничего не знает. Я с громадными усилиями пробрался еще через два абсолютно пустых вагона и наконец встретил первых людей. Они, как рыбки сеть, забили все купе очередного вагона. «Больцано?», --  безответно вопрошал я их – но в ответ непонимающее молчание. Говорила мама: «Учи английский!» чертыхался я переходя в следующий вагон, где наконец нашлось  свободное место. Устроившись в купе я посмотрел на часы и убедился, что уже полчаса как поезд должен ехать, а никого это не волнует. «Настал момент попросить помощь друга», -- понял я и достал сотовый телефон. Набрав номер дочери,  живущей в Италии, я обрисовал ей ситуацию и сунул телефон соседу по купе, чтобы он ответил ей что происходит. Все оказалось в порядке. Опоздание на 40 минут не считается в Италии заслуживающим внимания происшествием. Вскоре вдоль вагонов и по вагонам забегали люди в железнодорожной форме и мы тронулись.

В Больцано мы приехали почти без опоздания. От вокзала до автобусной станции – 100 метров, и через полчаса я на автобусе еду в Виго ди Фасса. Путешествие в одну сторону окончено. В 10 часов утра я снял номер в гостинице, а в 11-00 стоял на лыжах.

P.S. Несмотря на все трудности, мне понравился такой вариант путешествия в Италию. Потому что в день приезда и в день отъезда я откатался на лыжах, что никогда не возможно в групповом туре, -- ни в самолетном, ни в автобусном 🙂

О том, как я возвращался обратно, читайте ЗДЕСЬ.

Об авторе

Похожие записи

6 Комментариев

  1. Елена
    • Ольга Языкович
      admin
    • Ольга Языкович
      admin

Добавить комментарий